From operating system commands to menu entries, almost every new computing term is in the English language. The age-old problem for translators is to convey the collocations, and moods-baggage that doesn't often translate too well. Software translators, therefore, must be particularly careful in dealing with such terms, for fear of producing awkward and stilted work, which could mar the FOSS experience. This is the paradigm within which we'll critique the Indian-language FOSS desktop and gauge its state of readiness for you, the user. Naturally, I can only comment on the languages that I know, and I pick Hindi for this review. I installed support for the language in my Ubuntu 8.10 GNOME desktop. Kaisa tha, then?
![]()



Reply With Quote
Copyright Techfuels
Bookmarks